-
1 fidget
'fi‹it
1. past tense, past participle - fidgeted; verb(to move (the hands, feet etc) restlessly: Stop fidgeting while I'm talking to you!) juguetear con algo, moverse sin cesar
2. noun(a person who fidgets: She's a terrible fidget!) persona inquieta, nerviosofidget vb moverse / estar inquietostop fidgeting! ¡estáte quieto!tr['fɪʤɪt]1 persona inquieta■ stop fidgeting! ¡estáte quieto!\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be a fidget ser culo de mal asientofidget ['fɪʤət] vi1) : moverse, estarse inquieto2)to fidget with : juguetear confidget n1) : persona f inquieta2) fidgets nplrestlessness: inquietud fn.• persona inquieta s.f.v.• agitarse nerviosamente v.• atrafagar v.• estar inquieto v.• inquietarse v.• zangolotear v.
I 'fɪdʒət, 'fɪdʒɪt
II
a) ( person) persona f inquietab) fidgets pl['fɪdʒɪt]to get the fidgets — ponerse* inquieto
1. N1) (=person) persona f inquieta, azogado(-a) m / f2)to have the fidgets — no parar quieto, ser un azogue
2.VI (also: fidget about, fidget around) no parar de moversedon't fidget!, stop fidgeting! — ¡estáte quieto!
* * *
I ['fɪdʒət, 'fɪdʒɪt]
II
a) ( person) persona f inquietab) fidgets plto get the fidgets — ponerse* inquieto
-
2 fiddle
'fidl
1. noun1) (a violin: She played the fiddle.) violín2) (a dishonest business arrangement: He's working a fiddle over his taxes.) estafa, trampa
2. verb1) (to play a violin: He fiddled while they danced.) tocar el violín2) ((with with) to make restless, aimless movements: Stop fiddling with your pencil!) juguetear3) (to manage (money, accounts etc) dishonestly: She has been fiddling the accounts for years.) falsificar, amañar, manipular•- fiddler- fiddler crab
- on the fiddle
fiddle vb jugar / juguetear / tocar / toqueteardon't fiddle with the stereo, you'll break it no juegues con el estéreo, lo vas a rompertr['fɪdəl]1 familiar violín nombre masculino1 tocar el violín\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be on the fiddle hacer trampas, estar metido,-a en chanchullosto play second fiddle desempeñar un papel secundario, ser el segundóntax fiddle evasión nombre femenino fiscal1) : tocar el violín2)to fiddle with : juguetear con, toquetearfiddle n: violín mn.• violín s.m.'fɪdḷ
I
1) ( violin) violín mas fit as a fiddle — rebosante de salud
2) ( cheat) (BrE colloq) chanchullo m (fam)3) ( tricky operation) (colloq)it's a fiddle to get this in — meter esto tiene sus vueltas or (Méx) su chiste
II
1.
transitive verb (BrE colloq) \<\<accounts\>\> hacer* chanchullos con (fam); \<\<results\>\> amañar
2.
vi ( fidget)to fiddle WITH something: stop fiddling with the typewriter! deja de jugar con or de toquetear la máquina de escribir; he fiddled nervously with his tie — jugueteaba nerviosamente con la corbata
Phrasal Verbs:['fɪdl]1. N1) (=violin) violín m- play second fiddle- play second fiddle to sbhe's fed up with playing second fiddle to his older brother — está harto de estar a la sombra de su hermano mayor
2) (esp Brit) * (=cheat) trampa f, superchería ftax fiddle — evasión f fiscal
2. VI1) (Mus) tocar el violín- fiddle while Rome burns2) (=fidget) enredardo stop fiddling! — ¡deja ya de enredar!
to fiddle (about or around) with sth — enredar or juguetear con algo
someone has been fiddling (about or around) with it — alguien lo ha estropeado, alguien ha estado enredando con él
3) (esp Brit) * (=cheat) hacer trampas3.VT (esp Brit) * [+ accounts, results, expenses claim etc] manipular* * *['fɪdḷ]
I
1) ( violin) violín mas fit as a fiddle — rebosante de salud
2) ( cheat) (BrE colloq) chanchullo m (fam)3) ( tricky operation) (colloq)it's a fiddle to get this in — meter esto tiene sus vueltas or (Méx) su chiste
II
1.
transitive verb (BrE colloq) \<\<accounts\>\> hacer* chanchullos con (fam); \<\<results\>\> amañar
2.
vi ( fidget)to fiddle WITH something: stop fiddling with the typewriter! deja de jugar con or de toquetear la máquina de escribir; he fiddled nervously with his tie — jugueteaba nerviosamente con la corbata
Phrasal Verbs: -
3 enredado
Del verbo enredar: ( conjugate enredar) \ \
enredado es: \ \el participioMultiple Entries: enredado enredar
enredado
◊ -da adjetivo1 ‹lana/cuerda› tangled; ‹ pelo› tangled, knotted; ‹asunto/idea› complicated 2a) ( involucrado) enredado en algo mixed up in sthb) (fam) ( en lío amoroso) enredado con algn involved with sb
enredar ( conjugate enredar) verbo transitivo ‹asunto/situación› to complicate verbo intransitivo (fam) enredado con algo to fiddle (around) with sth enredarse verbo pronominal 1 [lana/cuerda] to get tangled, become entangled; [ pelo] to get tangled o knotted; [ planta] to twist itself around 2 (fam)a) ( en lío amoroso) enredadose con algn to get involved with sb
enredar verbo transitivo
1 (cables, cuerdas, pelo) to entangle, tangle up
2 (un asunto, situación) to confuse, complicate
3 fig (implicar en algo ilegal, turbio) to involve [en, in], to mix up [en, in]
4 (convencer, liar) lo enredaron para presentarse a las elecciones, they talked him into being a candidate in the election ' enredado' also found in these entries: English: knotty - tangled -
4 enredar
enredar ( conjugate enredar) verbo transitivo ‹asunto/situación› to complicate verbo intransitivo (fam) enredar con algo to fiddle (around) with sth enredarse verbo pronominal 1 [lana/cuerda] to get tangled, become entangled; [ pelo] to get tangled o knotted; [ planta] to twist itself around 2 (fam)a) ( en lío amoroso) enredarse con algn to get involved with sb
enredar verbo transitivo
1 (cables, cuerdas, pelo) to entangle, tangle up
2 (un asunto, situación) to confuse, complicate
3 fig (implicar en algo ilegal, turbio) to involve [en, in], to mix up [en, in]
4 (convencer, liar) lo enredaron para presentarse a las elecciones, they talked him into being a candidate in the election ' enredar' also found in these entries: Spanish: envolver - trastear - implicar English: embroil - entangle - tangle - tangle up - foul - snarl -
5 enredo
Del verbo enredar: ( conjugate enredar) \ \
enredo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
enredó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: enredar enredo
enredar ( conjugate enredar) verbo transitivo ‹asunto/situación› to complicate verbo intransitivo (fam) enredo con algo to fiddle (around) with sth enredarse verbo pronominal 1 [lana/cuerda] to get tangled, become entangled; [ pelo] to get tangled o knotted; [ planta] to twist itself around 2 (fam)a) ( en lío amoroso) enredose con algn to get involved with sb
enredo sustantivo masculino ( en el pelo) tangle, knot◊ tengo un enredo en las cuentas … my accounts are in a terrible mess
enredar verbo transitivo
1 (cables, cuerdas, pelo) to entangle, tangle up
2 (un asunto, situación) to confuse, complicate
3 fig (implicar en algo ilegal, turbio) to involve [en, in], to mix up [en, in]
4 (convencer, liar) lo enredaron para presentarse a las elecciones, they talked him into being a candidate in the election
enredo sustantivo masculino
1 (maraña) tangle
2 (asunto lioso) muddle, mess, mix up
3 (amorío) affair ' enredo' also found in these entries: Spanish: berenjenal - embrollo - enredarse - tejemaneje - tinglado - tramoya - greña English: mire - tangle
См. также в других словарях:
fidget — 1 verb (I) to keep moving your hands or feet, especially because you are bored or nervous: The teacher told them to stop fidgeting. | fidget with sth: Donna began fidgeting with her pencil. 2 noun (C) informal 1 someone who keeps moving and is… … Longman dictionary of contemporary English